-
1 best quality
отличного качества; первосортныйEnglish-Russian dictionary on textile and sewing industry > best quality
-
2 showpiece
(n) предмет отличного качества; экспонат* * *экспонат; предмет отличного качества* * ** * *экспонат; предмет отличного качества -
3 showpiece
Большой англо-русский и русско-английский словарь > showpiece
-
4 качество
ср.
1) quality продукция отличного качества ≈ top-quality goods мн. количество переходит в качество ≈ quantity is transformed into quality ходовые качества( автомобиля) ≈ road performance ед.;
riding/running characteristics эксплуатационные качества (машины) ≈ performance;
operating characteristics товары высшего качества ≈ first мн. хорошее качество ≈ goodness высокого качества ≈ of high quality высшего качества ≈ of best quality низкого качества ≈ of poor quality ухудшение качества ≈ deterioration контроль за качеством ≈ quality control аэродинамическое качество ≈ fineness авиац.
2) шахм. exchange выиграть качество потерять качество ∙ в качествеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > качество
-
5 premium
ˈpri:mjəm сущ.
1) а) награда;
вознаграждение, премия, приз Syn: award, reward, recompense б) более высокая цена, стоимость;
наценка;
переплата Because of their locations these houses attract a premium. ≈ Благодаря своему расположению эти дома сдаются дороже. The modified cars are available at a 5% premium. ≈ Модифицированные модели автомобиля можно приобрести с 5-процентной надбавкой. The busy shopper puts a premium on finding everything in one big store. ≈ Занятой покупатель готов переплатить за возможность купить все в одном большом магазине. в) фин. прибыль;
надбавка to sell at a premium ≈ продаваться с прибылью
2) плата( за обучение и т. п.)
3) страховая премия, страховой взнос
4) высший сорт;
отличное качество premium ice-cream ≈ мороженое высшего сорта premium orange juice ≈ апельсиновый сок отличного качества premium gas амер. ≈ бензин качества четыре звезды ∙ at a premium награда;
премия;
вознаграждение;
премиальная надбавка - * (bonus) system премиальная система - * pay плата за работу в сверхурочное время и выходные по повышенному тарифу - to put a * on smth. поощрять что-л. страховая премия, страховой взнос( финансовое) премия;
надбавка;
лаж - * on gold лаж на золото( биржевое) приплата к номинальной стоимости - to be /to stand/ at a * стоять выше номинала /паритета/ - the shares are selling at a * акции продаются выше номинала /паритета/ плата за обучение( ремеслу и т. п.) > at a * пользующийся большим спросом( особ. ввиду нехватки) ;
очень модный;
в моде, в большом почете первосортный, высшего качества, исключительный - * fuel (американизм) (автомобильное) первосортное топливо additional ~ дополнительная страховая премия adjusted ~ окончательный размер страхового взноса adjustment ~ окончательный размер страхового взноса advance ~ авансовая выплата annual ~ годичный страховой взнос annuity ~ регулярная страховая премия ~ фин. премия;
надбавка;
at a premium в большом почете;
в большом спросе;
очень модный at a ~ выше номинала at a ~ выше паритета at a ~ пользующийся большим спросом at a ~ с премией average ~ средний страховой взнос basic ~ страховой взнос, исчисленный по основной тарифной ставке bond ~ ревальвация курса bonding ~ страховая премия call ~ бирж. предварительная премия call ~ бирж. премия, уплачиваемая в сделке с опционом combined ~ комбинированная страховая премия contractual ~ страховая премия, предусмотренная договором conversion ~ конверсионная премия conversion ~ конвертирование выше курса credit risk ~ премия за риск неплатежа по кредиту deposit ~ страховой взнос с депозита due ~ страховой взнос, подлежащий уплате earned ~ заработанная премия extra ~ дополнительная премия first ~ первый страховой взнос fixed ~ страховой взнос в постоянном размере gross ~ брутто-ставка страхового взноса holiday ~ отпускное вознаграждение in-full ~ общая сумма страховых платежей, подлежащих погашению in-pack ~ надбавка за упаковку incentive ~ поощрительная премия incoming ~ поступающий страховой взнос increasing ~ увеличивающийся страховой сбор initial ~ начальная премия initial ~ первый страховой взнос insurance ~ страховая премия insurance ~ страховой взнос interest ~ надбавка к проценту issue ~ выпуск облигаций с премией level ~ страховой сбор в постоянном размере life insurance ~ взнос при страховании жизни limited ~ ограниченная сумма страхового взноса loan disbursement ~ премия за выплату ссуды maturity ~ страховой взнос по срокам minimum ~ минимальный размер страхового взноса minimum ~ минимальный размер страховой премии natural ~ натуральная тарифная ставка net ~ нетто-ставка on-pack ~ премия при покупке всей партии товара option ~ бирж. опционная премия outstanding ~ просроченный страховой взнос overdue ~ просроченный страховой взнос overtime ~ доплата за сверхурочную работу paid-up ~ оплаченная страховая премия portfolio ~ взнос по портфельному страхованию postponement ~ приплата за отсрочку premium ажио ~ вознаграждение ~ лаж ~ маржа ~ награда;
премия;
to put a premium( on smth.) поощрять (что-л.), подстрекать( к чему-л.) ~ награда ~ надежный ~ первоочередной ~ первосортный ~ плата (за обучение и т. п.) ~ премиальная надбавка ~ фин. премия;
надбавка;
at a premium в большом почете;
в большом спросе;
очень модный ~ премия (страховая;
как приплата к номиналу;
в сделках с премией) ~ премия ~ бирж. премия по срочным сделкам ~ приплата к номинальной стоимости ~ срочный ~ страховая премия ~ страховая премия ~ страховой взнос ~ бирж. цена опциона ~ for own account уплата страхового взноса за собственный счет ~ on capital stock надбавка к эмиссионному курсу акций ~ on exchange rate надбавка к валютному курсу ~ on issue надбавка к номинальному курсу облигации ~ on issue премия сверх стоимости облигации ~ on par value stock надбавка к номиналу акции ~ on repayment взнос на погашение займа ~ to insurer страховая премия ~ награда;
премия;
to put a premium (on smth.) поощрять (что-л.), подстрекать (к чему-л.) put ~ бирж. премия за право купить или продать финансовый инструмент в течение определенного срока redemption ~ выкупная премия reinsurance ~ взнос при перестраховании renewal ~ взнос, подлежащий уплате по восстановленному договору страхования required ~ обязательный страховой взнос return ~ возвращенная страховая премия return ~ возвращенный страховой взнос returned ~ возвращенный страховой взнос risk ~ премия за риск scarcity ~ премия за редкость self-retained ~ страховой взнос по собственному удержанию share at ~ акция стоимостью выше номинала share block ~ надбавка к курсу партии акций share ~ надбавка к курсу акций share ~ премия акции single ~ единовременный страховой взнос special ~ специальный страховой взнос stipulated ~ ставка для обусловленных видов страхуемого имущества three-month ~ квартальный страховой взнос unamortized ~ несписанный страховой взнос unearned ~ возвращаемая часть страховой премии (при аннулировании полиса) unearned ~ неполученный страховой взнос variable ~ переменный страховой взнос -
6 tomtit
['tɒmˌtɪt]1) Общая лексика: крошка (мужчина или мальчик маленького роста), синица3) Табуированная лексика: (что-л.) неприятное, абсолютный, быть шокированным, везение, вещь плохого качества, дефекация, ерунда, испражняться, кал, неприятный человек, полный, предмет плохого качества, противное, револьвер, сильно разозлиться, страдать рвотой, тяжелая работа, удача, фекалии, чушь, наркотики (особ. героин), (что-л.) отличного качества (употребляется с определенным артиклем), важный человек (употребляется с определенным артиклем), начальник (употребляется с определенным артиклем), чёрт побери4) Орнитология: маорийская петроика (Petroica macrocephala) -
7 sheet
[ʃiːt]1) Общая лексика: вклейка, водное пространство, выбирать шкоты, выбрать шкоты, газета, лист (бумаги, стекла, металла), лист запечатываемого материала, листовой, литься сплошным потоком, обширная поверхность, парус, пелена, печатный лист, пласт, пластина коллектора, покрывать (простыней, брезентом, снегом и т. п.), покрывать брезентом, покрывать снегом, покрывать чехлом, покрыть, полость, простыня, противень, снежная равнина, таблица, широкая полоса (воды, снега, пламени), шкот, язык (пламени), завёртывать (в саван), ведомость, листок3) Геология: плита камня, плоская залежь, плоскость4) Морской термин: лист (карты, бумаги), натягивать шкоты5) Медицина: пластина, покров, покрывать простынёй, прослойка, слой6) Военный термин: записка, карточка, маскировочная сеть, маскировочное покрытие7) Техника: бланк, график, диаграмма, карта, листовать, листовая сталь, листовой каучук, номограмма, обшивать, обшивать листами, перечень, плёнка, пластинка, покрывать листами, покрывать листьями, полоса, полоска, схема, тонкий лист, тонкий листовой прокат, тонколистный, тонколистовая сталь (тонкий), тонколистовое железо, раскатывать (тесто)9) Химия: смокед шит, смокед-шит, шит10) Строительство: одевать досками или листовым материалом, листовой металл, обшивать досками или листовым материалом, слой воды, струя воды11) Железнодорожный термин: тонколистный металл12) Экономика: список13) Горное дело: брезентовая перемычка, печь, шпунт, шпунтовая свая14) Лесоводство: бумажное полотно, поверхность листоотливной формы, резать бумажное полотно на листы15) Полиграфия: оттиск, сфальцованный лист16) Текстиль: гребенное поле, лента, полотно, чесальная ватка17) Физика: плёночный18) Сленг: судебная папка, журнал, судебное дело19) Вычислительная техника: плата20) Нефть: пластовая залежь, формуляр22) Космонавтика: обшивка23) Пищевая промышленность: тестовая лента, трафарет24) Холодильная техника: лист (напр. изоляции), слой (напр. льда)25) Реклама: страница, сфальцованный печатный лист26) Бурение: тонколистовой металл27) Полимеры: покрытие28) Автоматика: листовой материал, тонколистовой материал29) Пластмассы: плита30) Робототехника: бланк документа31) Океанология: слой (воды, снега)32) Макаров: видимость, жесть, лист почтовых марок, листовая, пластовая интрузия, полицейский протокол, прокладка, раскатывать тесто, рудный покров, саван, тонкая пластина, чехол, экран, эпюра, обширная поверхность (воды, снега и т.п.), пелена (воды, снега и т.п.), слой (воды, снега и т.п.), обширная поверхность (воды, снега, огня), покрывать простыней, чехлом, брезентом, снегом (и т.п.), карта (напр. технологическая), пластина (тонкая)33) Табуированная лексика: (подражание произношению негров из южных штатов) (что-л.) неприятное, (подражание произношению негров из южных штатов) полный, (подражание произношению негров из южных штатов) удача, (подражание произношению негров из южных штатов) фекалии, (подражание произношению негров из южных штатов) чушь, абсолютный, везение, ерунда, кал, противное, (подражание произношению негров из южных штатов) быть шокированным, (подражание произношению негров из южных штатов) вещь или предмет плохого качества, (подражание произношению негров из южных штатов) испражняться, (подражание произношению негров из южных штатов) неприятный человек, (подражание произношению негров из южных штатов) револьвер, (подражание произношению негров из южных штатов) сильно разозлиться, (подражание произношению негров из южных штатов) страдать рвотой, (подражание произношению негров из южных штатов) тяжелая работа, (подражание произношению негров из южных штатов) наркотики (особ. героин), (подражание произношению негров из южных штатов) (что-л.) отличного качества (употребляется с определенным артиклем), (подражание произношению негров из южных штатов) важный человек (употребляется с определенным артиклем), (подражание произношению негров из южных штатов) начальник (употребляется с определенным артиклем), (подражание произношению негров из южных штатов) чёрт побери34) Яхтенный спорт: выбирать шкот -
8 sheet (подражание произношению негров из южных штатов)
Табуированная лексика: быть шокированным, вещь или предмет плохого качества, испражняться, неприятный человек, револьвер, сильно разозлиться, страдать рвотой, тяжелая работа, наркотики (особ. героин), (что-л.) отличного качества (употребляется с определенным артиклем), важный человек (употребляется с определенным артиклем), начальник (употребляется с определенным артиклем), чёрт побериУниверсальный англо-русский словарь > sheet (подражание произношению негров из южных штатов)
-
9 showpiece
['ʃəʊpiːs]1) Общая лексика: как на выставку, предмет отличного качества, экспонат, образцово-показательный (e.g. a showpiece factory)2) Экономика: образец для показа3) Кино: пример4) Вычислительная техника: демонстрационный образец (изделия)5) Автоматика: образец высшего качества, выставочный образец (изделия) -
10 premium
['priːmɪəm]сущ.1)а) награда; вознаграждение; премия; призSyn:б) более высокая цена; наценка; надбавкаBecause of their locations these houses attract a premium. — Благодаря своему расположению эти дома стоят дороже.
The modified cars are available at a 5% premium. — Модифицированные модели автомобиля можно приобрести с пятипроцентной надбавкой.
в) фин. надбавка, лаж2) плата за обучение (ремеслу, профессии)3) страховая премия, страховой взнос4) высший сорт; отличное качествоpremium gas амер. — бензин отменного качества
••- put a premium on smth. -
11 plus
plʌs
1. сущ.
1) знак плюс ('+'), плюс;
(тж. plus sign) ;
тж. перен. Ant: minus
2.
2) мат. положительная величина Ant: minus
2.
3) добавочное количество (напр., доплата, наценка, прибыль и т. п.) Syn: extra
1., addition, gain I
1.
4) преимущество Syn: advantage
1.
5) избыток, излишек Syn: surplus
1.
6) артил. перелет Ant: minus
2.
2. прил.
1) добавочный, дополнительный Syn: additional, extra
2.
2) мат.;
электр. положительный Syn: positive Ant: minus
3.
3) эллипс. а) после числительного, обозначающего целое или недробное число со значением 'плюс еще какое-то небольшое количество' thirty-plus years ago ≈ тридцать с лишним лет назад б) разг. превосходный, отменный, отличного качества Syn: excellent ∙ on the plus side of the account
3. предл.
1) а) плюс four plus five ≈ четыре плюс пять б) разг. плюс (к тому) ;
сверх (того)
2) разг. приобретший, получивший, 'заработавший' (что-л.) ∙ Syn: minus
1. знак плюс - * or minus плюс-минус положительная величина добавочное количество плюс, достоинство( разговорное) прибавка к заработной плате (военное) перелет (снаряда;
тж. * round) добавочный, дополнительный - * sale дополнительная распродажа( коммерческое) положительный - on the * side of the account в графе "приход" (математика) (электротехника) положительный - * terminal( электротехника) положительная клемма больший (чем полагается, чем оговорено) ;
превосходящий( особ. по размеру) - * 8 mesh (специальное) надрешетный продукт( не прошедший через сито номер
8) - fifteen * (разговорное) старше пятнадцати лет (разговорное) с плюсом - his mark was B * он получил четверку с плюсом плюс - two * two equals four два плюс два равно четырем - salary * bonus жалованье плюс премия - the debt * the interest долг и проценты - * your expenses( коммерческое) с добавлением ваших расходов, плюс ваши расходы( разговорное) вдобавок, дополнительно, к тому же - to be * smth. выиграть /приобрести/ что-л. - he found himself * nearly ten pounds у него оказалось еще десять фунтов - he has the time * he has the money у него есть не только время, но и деньги plus ком.: on the plus side of the account на приходе счета plus ком.: on the plus side of the account на приходе счета ~ добавочное количество ~ добавочное количество ~ добавочный, дополнительный ~ добавочный ~ дополнительный ~ знак плюс ~ знак плюс ~ арт. перелет ~ prep плюс ~ положительная величина;
to total all the pluses подвести итог ~ положительнеая величина ~ положительное качество ~ мат., эл. положительный sell ~ приказ клиента биржевому брокеру продавать по цене, которая выше предшествующего уровня small ~ незначительнное достоинство ~ положительная величина;
to total all the pluses подвести итог -
12 showpiece
showpiece noun экспонат; предмет отличного качества -
13 showpiece
[ʹʃəʋpi:s] n1. экспонат2. предмет отличного качества; ≅ как на выставку -
14 top-quality merchandise
марк. товар высшего [отличного\] качестваАнгло-русский экономический словарь > top-quality merchandise
-
15 PACE methods
Химия: методология PACE (Product and Cycle Time Excellence) (получение продукта отличного качества и с оптимальной продолжительностью цикла) -
16 a winner
Разговорное выражение: козырный (У нее козырное платье. That dress is a winner.; модный, красивый, отличного качества fashionable, beautiful, of excellent quality (in Russian usually of clothes)) -
17 dogs bollocks
Табуированная лексика: отличного качества, первоклассный -
18 fine-quality product
Реклама: товар отличного качества -
19 giant perch
Австралийский сленг: белый морской окунь, латес (Lates calcarifer; крупная серебристая рыба отличного качества, употребляется в пищу; обитает в прибрежных реках и устьях рек северной тропической Австралии) -
20 good shit
1) Ругательство: приятное дело, приятное задание, удача, удобное дело2) Табуированная лексика: выгодное деловое предложение, наркотики отличного качества, хорошая сделка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЕ СОРЕВНОВАНИЕ — выражение творч. инициативы трудящихся социалистич. государств, к рая проявляется в сознательной и активной борьбе за повышение производительности труда и совершенствование социалистич. произ ва, в стремлении отдельных работников и целых… … Советская историческая энциклопедия
Бензин — (Petrol) Бензин это самое распространенное топливо для большинства видов транспорта Подробная информация о составе, получении, хранении и применении бензина Содержание >>>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Уралоргсинтез — Предположительно, эта страница или раздел нарушает авторские права. Её содержимое, вероятно, скопировано с http://www.kstu.ru/article.jsp?id=205 id e=26185#2 практически без изменений … Википедия
Лауреаты Сталинской премии за выдающиеся изобретения и коренные усовершенствования методов производственной работы — Сталинская премия за выдающиеся изобретения и коренные усовершенствования методов производственной работы форма поощрения граждан СССР за значительные заслуги в техническом развитии советской индустрии, разработки новых технологий, модернизации… … Википедия
Лауреаты Сталинской премии за выдающиеся изобретения — Содержание 1 1941 2 1942 3 1943 4 1946 4.1 Премии … Википедия
Сорта — С от Ribes rubrum получены многочисленные разновидности скрасными, розоватыми, белыми и полосатыми ягодами. Назовем главнейшие.А. Красные сорта: 1) обыкновенная садовая а grappe rouge (краснаяголландская), не особенно крупноплодная, особенно… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Кофе — (Coffe) История кофейного дела, земледелия и бизнеса Cпособы приготовления кофе и кофейных напитков, классификация кофе, Капучино, Granita de Caffe, Доппио, Латте, Эспрессо Содержание Содержание Раздел 1. История кофейного дела. Раздел 2.… … Энциклопедия инвестора
Смородина — (Ribes) род растений из сем. камнеломковых (Saxifragaceae), отличающийся следующими признаками: кустарники с очередными, большей частью дланевидно лопастными листьями. Цветы расположены в кистях. Цветочное ложе вогнутое, сросшееся с завязью и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Платиновые монеты — Аверс платиновой монеты American Platinum Eagle. Платиновые монеты монеты, изготовленные из платины, в настоящее время выпускаются для коллекционных и инвес … Википедия
Смородина — У этого термина существуют и другие значения, см. Смородина (значения). Смородина … Википедия
Продукт и его первичная обработка — Что же важно знать кулинару о продуктах в первую очередь? Делом первостепенной важности является определение свежести продукта, его качества упитанности, возраста, размеров, зрелости. От ответов на эти вопросы часто зависит решение, какое … Большая энциклопедия кулинарного искусства